<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title><![CDATA[Tradinc]]></title><description><![CDATA[Tradink]]></description><link>https://www.trad-ink.com/blog</link><generator>RSS for Node</generator><lastBuildDate>Wed, 29 Apr 2026 07:14:58 GMT</lastBuildDate><atom:link href="https://www.trad-ink.com/es/blog-feed.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title><![CDATA[No solo se trata de traducir; subtitular un documental]]></title><description><![CDATA[El último docuemental que subtitulé fue Para Vigo me Voy! presentado en el Festival de Cannes este año 2025. Fotograma del documental Para Vigo me Voy! Me asignaron el proyecto de subtitular el documental Para Vigo me Voy!  (Lírio FERREIRA, Karen HARLEY, 2025) acerca del director Carlos Diegues, un ícono en Brasil, quien lo retrató desde 1961. A pesar de ser latina, desconocía la existencia de este director de cine brasileño, hablando con amig@s brasileños y colegas, es un director bastante...]]></description><link>https://www.trad-ink.com/es/post/subtitulaje-cine-y-cultura</link><guid isPermaLink="false">68ae04406e26accbc6cd6cf7</guid><pubDate>Tue, 26 Aug 2025 19:00:18 GMT</pubDate><enclosure url="https://static.wixstatic.com/media/11062b_19297116e92043588104e344620590ca~mv2.jpg/v1/fit/w_1000,h_1000,al_c,q_80/file.png" length="0" type="image/png"/><dc:creator>Isabel Gallardo</dc:creator></item></channel></rss>